Seat Alhambra 2006 Manuel du propriétaire (in French) 

Page 71 of 317

Poste de conduite69
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques Affichage des kilométrages (kilométrage total / kilométrage partiel)
Ÿpage 71
Vol tm ètre
4)Ÿpage 72
Compte-tours
Le compte-tours indique le nombre de rotations par minute
(régime) du moteur.
Si l'aiguille se trouve par ex. exactement sur le 2, le régime est de
2000tr/min Ÿpage 68, fig. 44 .
Le début de la zone rouge du compte-tours représente, pour chaque vitesse,
le régime maximal autorisé du moteur rodé et à sa température normale de
fonctionnement. Il est recommandé d'engager la vitesse immédiatement
supérieure, d'enclencher le levier sélecteur en position D ou de lever le pied
de l'accélérateur avant que l'aiguille n'atteigne cette zone.
Prudence !
L'aiguille du compte-tours ne doit en aucun cas se trouver dans la zone rouge
de l'échelle graduée – risque d'avarie du moteur !
Conseil antipollution
Une montée en rapport précoce vous permet d'économiser du carburant et
d'atténuer les bruits de fonctionnement du moteur.
Indicateur de température du liquide de refroidissement v
L'indicateur de température de liquide de refroidissement
indique la température du liquide de refroidissement.
Cet indicateur ne fonctionne que lorsque le contact d'allumage est
mis. Après avoir mis le contact d'allumage, le témoin
v s'allume
pendant quelques secondes pour un contrôle du fonctionnement.
Aiguille dans la zone froide
Évitez de rouler à haut régime et de solliciter fortement le moteur Ÿfig. 45
.
Aiguille dans la zone normale
En conduite normale, l'aiguille doit se stabiliser dans la zone centrale de
l'échelle graduée. Si le moteur est fortement sollicité – en particulier lorsque
la température extérieure est élevée – l'aiguille peut aussi se déplacer loin
vers la droite. Cela n'a pas d'importance tant que le témoin d'alerte ne
s'allume pas Ÿpage 76.
A10
A11
A1
F i g . 4 5 D

Page 72 of 317

Poste de conduite 70
Aiguille dans la zone d'alerte
Si l'aiguille se trouve dans la zone d'alerte, le témoin v s'allume. Le
message d'avertissement
5) STOP VÉRIFIER LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
MANUEL D'INSTRUCTIONS peut en plus apparaître sur l'afficheur du combiné
d'instruments. Arrêtez-vous et coupez le moteur. Laissez refroidir le moteur
et vérifiez le niveau du liquide de refroidissement Ÿ.
Si le niveau du liquide de refroidissement est correct, ne reprenez pas la
route. mais demandez de l'aide à un spécialiste.
ATTENTION !
Avant toute intervention sur le moteur ou dans le compartiment-moteur,
suivez les consignes de sécurité correspondantes « Interventions dans le
compartiment-moteur ».
Prudence !
Le montage de pièces rapportées devant la prise d'air frais affaiblit l'effet
refroidissant du liquide de refroidissement. Vous risquez donc de provoquer
une surchauffe du moteur si vous le sollicitez fortement lorsque la tempéra-
ture extérieure est élevée.
Indicateur de niveau de carburant z
Le réservoir à carburant a une contenance d'environ 70 litres.
Lorsque l'aiguille atteint le repère rouge de réserve Ÿfig. 46 -flèche-, le
témoin z s'allume sur l'afficheur. Le message
6) FAITES LE PLEIN SVP ! peut
apparaître sur l'afficheur du combiné d'instruments. Un signal sonore retentit
alors simultanément pour vous rappeler de faire le plein. Il reste alors environ
8 litres de carburant dans le réservoir.
5)En fonction du modèle
AC
AD
6)En fonction du modèle
F i g . 4 6 D é t a i l d u c o m b i n é
d'instruments : indica-
teur de niveau de carbu-
rant

Page 73 of 317

Poste de conduite71
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Indicateur de température d'huile-moteur
Ne sollicitez pas trop le moteur tant que l'huile est encore froide. Si dans des
cas exceptionnels, l'huile atteint la zone rouge Ÿfig. 47 -flèche-, vous devez
réduire le régime du moteur. L'aiguille doit alors revenir dans la zone
normale.
Si elle reste dans la zone rouge, arrêtez le véhicule et le moteur et vérifiez le
niveau d'huile. Si le niveau d'huile-moteur est correct et que, en démarrant le
moteur, l'avertissement de pression d'huile-moteur n'apparaît pas, vous
pouvez vous rendre dans l'atelier spécialisé le plus proche, en évitant toute-
fois de rouler à haut régime.
Réglage de l'heure
Le bouton de réglage se trouve en-dessous du compte-tours.
Réglage des heures
– Tournez brièvement le bouton de réglage Ÿpage 68, fig. 44
dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre pour
avancer l'horloge d'une heure ou
– Tournez le bouton de réglage dans le sens contraire à celui des
aiguilles d'une montre et maintenez-le dans cette position pour
changer les heures de manière consécutive.
Réglage des minutes
– Tournez brièvement le bouton de réglage dans le sens des
aiguilles d'une montre pour avancer l'horloge d'une minute ou
– Tournez le bouton de réglage dans le sens des aiguilles d'une
montre et maintenez-le dans cette position pour changer les
minutes de manière consécutive.
Totalisateur kilométrique
Le totalisateur kilométrique supérieur Ÿpage 68, fig. 44 enregistre la
distance totale parcourue par le véhicule.
Le totalisateur inférieur enregistre les trajets partiels. Le dernier chiffre
indique les centaines de mètres. Le compteur pour les trajets courts peut être
remis à zéro en appuyant sur le bouton de remise à zéro Ÿpage 68, fig. 44
.
Fig. 47 Indicateur de
température d'huile-
moteur
A8
A10
A9

Page 74 of 317

Poste de conduite 72
Voltmètre
Le voltmètre Ÿpage 68, fig. 44 indique la tension du réseau électrique
de bord. La valeur normale de tension doit se situer entre 12 et 15 volts. Si la
tension indiquée descend en dessous de 12 volts lorsque le moteur tourne,
faites contrôler l'alimentation en courant dans un atelier spécialisé (batterie
et alternateur).
Nota
La tension indiquée peut descendre en dessous de 8 volts pendant le lance-
ment du moteur.
Indicateur de maintenance
L'entretien est indiqué sur l'afficheur du totaliseur kilométrique Ÿpage 68,
fig. 44 ou sur l'afficheur 7) du combiné d'instruments Ÿpage 68, fig. 44
.
Avertissement préalable d'entretien
Lorsqu'un entretien doit arriver à échéance prochainement, un avertissement
préalable d'entretien apparaît dans les totalisateurs kilométriques. Un
symbole de clé plate
 apparaît en même temps que le message km indi-
quant le nombre de kilomètres restants à parcourir d'ici l'échéance de l'entre-
tien. Le message d'entretien s'éteint environ 20 secondes après l'établisse-
ment du contact d'allumage ou lorsque le moteur tourne.
L'affichage des kilomètres jusqu'au prochain entretien se fait chaque fois
que 100 km ont été parcourus.
Le message suivant apparaît sur l'afficheur du combiné d'instruments :
ENTRETIEN EN ... KM ou ENTRETIEN EN ... JOURS. Le message d'entretien s'éteint environ 20 secondes après l'établissement du contact d'allumage ou
lorsque le moteur tourne. Vous pouvez également passer à l'affichage normal
en appuyant sur le bouton de remise à zéro du totalisateur partiel ou sur la
commande à bascule du levier d'essuie-glaces .
Si un entretien est arrivé à échéance, un signal sonore retentit et le symbole
« clé plate » clignote pendant environ 20 secondes. Le message suivant
apparaît sur l'afficheur du combiné d'instruments : ENTRETIEN MAINTENANT.
Lorsque le contact est mis, vous pouvez consulter le message d'entretien à
tout instant en maintenant enfoncé pendant 2 secondes le bouton de remise
à zéro du totalisateur partiel.
Un entretien en retard est indiqué par le signe moins devant le nombre de
kilomètres ou de jours affiché.
Remise à zéro de l'indicateur de maintenance
L'atelier SEAT qui a effectué l'entretien remet l'indicateur de maintenance à
zéro une fois l'entretien réalisé. Pour confirmer cette opération, l'atelier SEAT
vous remet un bulletin imprimé.
Si l'entretien n'a pas été effectué dans un atelier SEAT, l'indicateur de main-
tenance doit être remis à zéro manuellement comme suit :
•Coupez le contact d'allumage.
•Maintenez enfoncée la touche de remise à zéro du totalisateur partiel.
•Mettez le contact d'allumage et tournez le bouton de remise à zéro vers la
droite. L'indicateur passe en mode d'affichage normal.
Nota
•Si vous remettez l'indicateur de maintenance à zéro vous-même, le
prochain service s'affiche après avoir parcouru 15 000 km. La périodicité de
l'entretien n'est pas calculé individuellement.
•Ne remettez pas l'affichage à zéro entre 2 entretiens – sinon l'affichage
ne correspond plus.
7)Équipement optionnel
A11
A10A3
AB

Page 75 of 317

Poste de conduite73
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Afficheur dans le combiné d'instruments
Messages de dysfonctionnement
Les dysfonctionnements sont indiqués sur l'afficheur par des
témoins ou sous forme de symboles accompagnés de
messages d'avertissement et d'information.
Au moment où vous mettez le contact d'allumage ou pendant la marche,
certaines fonctions et l'état de certains composants du véhicule sont
contrôlés. Les perturbations dans le fonctionnement sont indiquées dans le combiné d'instruments par des témoins ou sous forme de symboles rouges
ou jaunes accompagnés de messages de dysfonctionnement. En fonction de
la nature du dysfonctionnement, vous êtes également averti par un signal
sonore.
Nota
•La taille de l'afficheur dépend du modèle du combiné d'instruments. Sur
certains modèles, il n'y a pas d'afficheur dans le combiné d'instruments.
•En plus des messages d'avertissement indiqués en raison d'un dysfonc-
tionnement, l'afficheur vous donne des informations sur certains processus
ou vous invite à effectuer certaines manipulations.
Liste de certains messages de dysfonctionnement
Les messages de dysfonctionnement apparaissent dans l'afficheur du combiné d'instruments.
La liste suivante n'énumère pas tous les messages de dysfonctionnement.
Certains messages de dysfonctionnement ne sont pas accompagnés de
symbole.Symboles d'avertissement (priorité 1)
Si, après avoir éliminé la perturbation, le symbole d'avertissement s'allume
à nouveau, arrêtez-vous immédiatement, coupez le moteur et faites appel à
un spécialiste .
Message de dysfonctionnement Symbole Interventions
STOP DÉFAUT DES FREINS NOTICE UTILISAT.
HArrêtez-vous, coupez le moteur et contrôlez le liquide de frein Ÿpage 237.
FREIN A MAIN SERRÉ
HDesserrez le frein à main.
STOP DÉFAUT DES FREINS NOTICE UTILISAT.
H
et
J
Arrêtez-vous, coupez le moteur et faites appel à un spécialiste Ÿpage 189.

Page 76 of 317

Poste de conduite 74
Symboles d'information (priorité 2)STOP VÉRIF. LIQ. REFROIDIS. NOTICE UTILISAT.
vContrôle du niveau de liquide de refroidissement Ÿpage 231
STOP PRESSION D'HUILE ARRÊTEZ MOTEUR NOTICE
D'UTILISATION.
EArrêtez-vous, coupez le moteur et contrôlez le liquide de frein Ÿpage 228.
ALTERNATEUR ATELIER !
FRendez-vous dans l'atelier spécialisé le plus proche et faites contrôler
l'alternateur.
ATTACHEZ CEINTURE
hConducteur et passagers doivent ajuster correctement leur ceinture de
sécurité Ÿpage 19.
Message de dysfonctionnement Symbole Interventions
VÉRIFIEZ. NIVEAU D'HUILE
EVérifiez le niveau d'huile et faites l'appoint avec l'huile adéquate
Ÿpage 228.
DÉFAUT CAPTEUR D'HUILE ATELIER
ERendez-vous dans l'atelier spécialisé le plus proche et faites contrôler le
moteur.
STOP DÉFAUT DES FREINS NOTICE UTILISAT.
JRendez-vous dans l'atelier spécialisé le plus proche et faites contrôler l'ABS.
FAITES LE PLEIN
zFaites le plein dès que possible.
REMPLIR LE LAVE-GLACE
SRemplissez le réservoir de lave-glace avec de l'eau et du liquide de lave-
glace.
VÉRIFIEZ GARNITURES DE FREIN
IRendez-vous dans l'atelier spécialisé le plus proche et faites contrôler les
garnitures de frein. Message de dysfonctionnement Symbole Interventions

Page 77 of 317

Poste de conduite75
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Priorités dans les messages de dysfonctionnement
Messages de dysfonctionnement de priorité 1 (rouges)
En présence de l'un de ces dysfonctionnements, le symbole correspondant
clignote ou s'allume et trois signaux sonores d'avertissement successifs
retentissent Ÿ. Ces symboles signalent un danger. Arrêtez-vous et
coupez le moteur. Contrôlez la fonction défaillante et faites éliminer le
dysfonctionnement. Il peut être éventuellement nécessaire de faire appel à
un spécialiste.
En présence de plusieurs dysfonctionnements de priorité 1, les symboles
correspondants sont affichés successivement pendant environ 2 secondes
chacun. Les symboles clignotent jusqu'à ce que le défaut soit éliminé.
Tant qu'est affiché un message d'avertissement de priorité 1, aucun menu
n'apparaît sur l'afficheur.
Messages de dysfonctionnement de priorité 2 (jaunes)
En présence de l'un de ces dysfonctionnements, le symbole correspondant
s'allume et un signal sonore d'avertissement retentit. Vérifiez la fonction
correspondante dès que possible.En présence de plusieurs messages d'avertissement de priorité 2, les
symboles correspondants sont affichés successivement pendant environ 2
secondes chacun.
Les messages d'avertissement de Priorité 2 ne sont affichés qu'en l'absence
de message d'avertissement de Priorité 1.
ATTENTION !
La non-observation des messages de dysfonctionnement, des témoins
d'alerte ou de contrôle qui s'allument et des descriptions et avertisse-
ments correspondants risque d'entraîner de graves blessures corporelles
ou l'endommagement du véhicule. ÉCHAPPEMENT ATELIER
BRendez-vous dans l'atelier spécialisé le plus proche et faites contrôler le
moteur.
DÉFAUT MOTEUR RENDEZ-VOUS À L'ATELIER
D
ou
%0#
Rendez-vous dans l'atelier spécialisé le plus proche et faites contrôler le
moteur.
DÉFAUT AIRBAG
TRendez-vous dans l'atelier spécialisé le plus proche et faites contrôler le
système de sacs gonflables. Message de dysfonctionnement Symbole Interventions

Page 78 of 317

Poste de conduite 76
Témoins d'alerte et de contrôle
Synoptique des témoins d'alerte et de contrôle
Les témoins d'alerte et de contrôle indiquent certaines fonctions ou certains dysfonctionnements.
Rep. Symbole Signification des témoins d'alerte et de contrôle Autres informations
TAirbagŸpage 37
Clignotants de remorque*Ÿpage 78
%Régulateur de vitesse*Ÿpage 79
KAppuyer sur la pédale de freinŸpage 79

Feu arrière de brouillardŸpage 79
Fig. 48 Combiné d'instruments avec témoins d'alerte et
de contrôle. Certains des témoins d'alerte et de contrôle
présentés ici n'existent que sur certaines versions ou
constituent des options.
A1
A2
A3
A4
A5

Page 79 of 317

Poste de conduite77
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
D
S'il s'allume : système de préchauffage activé.
S'il clignote : dysfonctionnement de la gestion moteur
(moteurs diesel). Rendez-vous dans un atelier spécialisé.Ÿpage 79
ClignotantsŸpage 79
%0#Dysfonctionnement du moteur (moteur à essence)Ÿpage 79
Feux de routeŸpage 80

BDysfonctionnement du système de contrôle des gaz
d'échappementŸpage 80
Contrôle antipatinage ASRŸpage 80
Programme électronique de stabilisation* (ESP)Ÿpage 80
J Dispositif antiblocage ABS*Ÿpage 81

¬Filtre de particules DieselŸpage 81
HFreins/Frein à mainŸpage 82
FAlternateurŸpage 82
hTémoin de rappel des ceintures*Ÿpage 19
zRéserve de carburantŸpage 83
Défaut de feux*Ÿpage 83 Rep. Symbole Signification des témoins d'alerte et de contrôleAutres informations
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18

Page 80 of 317

Poste de conduite 78
ATTENTION !
•La non-observation des témoins d'alerte et de contrôle qui s'allument
et des descriptions et avertissements correspondants risque d'entraîner
de graves blessures corporelles ou l'endommagement du véhicule.
•Un véhicule en panne représente un grand risque d'accident. Utilisez
les triangles de présignalisation pour que les autres usagers de la route
remarquent votre véhicule à l'arrêt.
•Le compartiment-moteur de tout véhicule est une zone dangereuse !
Avant d'ouvrir le capot-moteur et avant toute intervention sur le moteur ou
dans le compartiment-moteur : arrêtez le moteur et laissez-le refroidir pour
réduire les risques de brûlures dues aux liquides bouillants ou d'autres
blessures. Lisez et tenez compte des avertissements correspondants
Ÿpage 223.
Nota
•Sur les véhicules dont l'afficheur n'indique pas de messages d'avertisse-
ment ou d'information, les dysfonctionnements sont exclusivement indiqués
par l'allumage du témoin respectif.
•Sur les véhicules dont l'afficheur indique des messages d'avertissement
ou d'information, les dysfonctionnements sont indiqués par l'allumage du
témoin respectif, accompagné d'un message d'avertissement ou
d'information.
Clignotants de remorque* 
Ce témoin clignote au même rythme que les clignotants de la
remorque.
Si une remorque a été attelée correctement au véhicule, le témoin 
clignote lorsque vous activez les clignotants.
4Indicateur de hayon arrière ouvert*Ÿpage 83
YNiveau de liquide de lave-glace*Ÿpage 83
oIndicateur de portes ouvertes*Ÿpage 83
IIndicateur d'usure des plaquettes de frein*Ÿpage 83
EPression/niveau de l'huile-moteur*Ÿpage 84
Température / niveau de liquide de refroidissement Ÿpage 84 Rep. Symbole Signification des témoins d'alerte et de contrôle Autres informations
A19
A20
A21
A22
A23
A24

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 320 next >